Четверг 25.04.2024 17:20

Категории раздела

О конкурсе [17]
Орг.комитет [19]
Судьи [81]
Авторы [353]
Произведения на конкурс [352]
Аналитика [1]
Статьи конференции [1]

Поиск

Наш баннер


Наш блог





Форма входа

Логин:
Пароль:

Конкурс

Главная » Материалы раздела » Последняя волна » Судьи

Новиков Юрий Николаевич


Новиков Юрий Николаевич


судья международного литературного конкурса им. Дмитрия Огма






Автобиография:  литературный псевдоним: Юрий Новиков-Плавский
В 1969 г. закончил среднюю школу в ближнем Подмосковье и поступил на переводческий факультет Московского Инъяза. После института 6 лет жил и работал в ГДР, кроме горно-геологических переводов регулярно занимался переводом фильмов с немецкого на русский язык, перевел около 80 фильмов.
Вся дальнейшая работа также связана с немецким языком и переводами: референт Общества СССР-ФРГ, редактор иностранной редакции издательства ВЦСПС Профиздат, старший контрольный редактор немецко-французской редакции АПН, доцент МГЛУ. С 1999 года переводчик-фрилансер, активно работающий на московском рынке письменных и устных немецких переводов, включая синхронный перевод и переводы на немецкий язык. Многолетний активный член Правления Союза переводчиков России и Общества «Россия-Германия».
Интересуюсь вопросами лингвистики и филологии, терминоведения. Принимал участие в научных конференциях в России и в Германии.
На протяжении всей жизни пишу стихи, пробовал себя в переводах немецкой поэзии. Посещал различные стихотворные студии: в 70-ые годы - студию поэтического перевода при Инъязе, которую вели замечательные поэты переводчики Павел Грушко, Андрей Сергеев и Евгений Солонович. В 80-ые годы - поэтическую студию при издательстве «Советский писатель» (Евгений Храмов и Эдуард Балашов).
Работаю над несколькими проектами русско-немецких и немецко-русских словарей активного типа, ориентированных на переводчиков.
За последние 3 года разместил в Интернете 20 тематических сайтов о профессии переводчика, изучении языков, филологии и лингвистике, науке и образовании.  

Публикации:  1. Соавтор русско-немецкого и немецко-русского словаря серии PONS (издательство “Клетт”, г. Штутгарт, 1995)
2. Немецко-русский словарь по охране окружающей среды (на компакт-диске). Изд-во ЭТС, Москва и изд-во Igor Jourist Verlag, Гамбург, 1998
3. Немецко-русский словарь сокращений по охране окружающей среды (1600 ед.). Изд-во ЭТС, Москва и изд-во Igor Jourist Verlag, Гамбург, 1998
4. Ernest Obminski. Solange die Diplomaten reden (Эрнест Обминский. Пока говорят дипломаты. Перевод на немецкий язык книги воспоминаний. Издательство «ЛУЧ»: 2011)  

Личная страница/ сайт:  SITE-1     SITE-2     SITE-3     SITE-4


Интервью с Ю.Н. Новиковым


Ред.:  Что такое "литература"?

Ю.Н.Новиков:  Как общественное явление литература – это хроника духовной жизни нации. А с точки зрения метода это способ осмысления и описания окружающей действительности через призму внутреннего мира автора.  

Ред.:  Чем отличается "литература" от "художественной литературы"?

Ю.Н.Новиков:  Литература - более широкое понятие, но в эпоху Интернета границы между стилями и жанрами сильно размыты. Само понятие «художественности» тоже меняется. Раньше это были, прежде всего, образность, отточенность формы и выверенный стиль. Сегодня это все чаще резкость, крик, эпатаж.  

Ред.:  Кому нужна литература?

Ю.Н.Новиков:  В первую очень, любознательным, думающим и чувствующим людям.  

Ред.:  Для чего нужна литература?

Ю.Н.Новиков:  Для расширения кругозора и как дополнительный источник вдохновения. Когда читаешь чужие произведения, рука невольно тянется к перу. Именно в литературе мы ищем подтверждение собственным идеям, оправдание своей жизни и своим поступкам.  

Ред.:  Что для Вас является главным, основным в литературе/ литературном произведении?

Ю.Н.Новиков:  Индивидуальность автора и его умение вызвать у читателей сопереживание героям, не прибегая для этого к дешевым эффектам.  

Ред.:  Как, по Вашему мнению, труд писателя это ремесло или озарение?

Ю.Н.Новиков:  Всё зависит от степени природной одарённости писателя или поэта. Но одного озарения, как правило, недостаточно. Требуется мастерское владение словом, сопротивление материала, «муки творчества».  

Ред.:  Как Вы считаете, какой должна быть литература вообще и современная литература в частности.

Ю.Н.Новиков:  Литература должна быть созидательной, а не разрушающей. Психологизмов и без того хватает в современной жизни. После прочтения книги человек должен ощущать в себе прилив сил и духовное просветление, а не вскакивать по ночам от навязчивых кошмаров.  

Ред.:  Может ли современная литература быть "хорошей", "талантливой", "гениальной" или это только удел классики?

Ю.Н.Новиков:  Может, хотя на литературном Олимпе стало уже тесно. Ситуация, как с космонавтами: раньше мы знали их всех наперечет. Но окончательные оценки расставит Время. Литература сегодня перемещается в мультимедийное пространство, на телевидение, в Интернет, переставая быть чем-то особенным и изолированным.  

Ред.:  Чего на Ваш взгляд не хватает современной литературе?

Ю.Н.Новиков:  Идеализма и высоких нравственных идеалов.  

Ред.:  Какие достоинства, достижения Вы могли бы отметить в современной литературе по сравнению с классической литературой?

Ю.Н.Новиков:  Раскрепощенность, синтез всех жанров и стилей. Но при этом в современной литературе слишком много сиюминутной конъюнктуры и эпатажа.  

Ред.:  Ваши предпочтения в литературе: русской/зарубежной // классической/ современной (авторы, жанры и пр.)

Ю.Н.Новиков:  Из русских классиков: Иван Бунин, Алексей Толстой. Из зарубежных классиков: Стефан Цвейг, Генрих Манн, Оскар Уайльд, Сомерсет Моэм. Из поэтов: Александр Блок, Генрих Гейне. Среди современных писателей пока нет предпочтений: видимо, встреча с таким автором еще впереди. Из литературных жанров люблю философские этюды и афоризмы (Ларошфуко, Лихтенберг), лирические новеллы. В романах ценю интеллектуальную составляющую, остроумие и легкость стиля, но это не обязательно должен быть детектив.  





Общий список судей можно посмотреть здесь

Задать вопрос судье можно здесь

"Последняя волна" форум





Категория: Судьи | Добавил: LastWave (02.12.2012)
Просмотров: 3275 | Теги: культурологи, персональные страницы, конкурс, биографии, лингвисты, Судьи, филологи, интервью

Облако тегов

Опрос

Считаете ли Вы, что у русского народа, титульной, образующей нации, должна быть единая культура?
Всего ответов: 348

Друзья сайта


Сайт по-читателей



НГУР


ЛИА Альбион
издательство Альбион



РНБ



Сайт о культуре


        Яндекс.Метрика