Пятница 22.11.2024 10:55

Категории раздела

О конкурсе [17]
Орг.комитет [19]
Судьи [81]
Авторы [353]
Произведения на конкурс [352]
Аналитика [1]
Статьи конференции [1]

Поиск

Наш баннер


Наш блог





Форма входа

Конкурс

Главная » Материалы раздела » Последняя волна » Судьи

Колесникова Анастасия Александровна


Колесникова Анастасия Александровна


судья международного литературного конкурса им. Дмитрия Огма






Автобиография:  Я родилась 6 января 1985 года на Дальнем Востоке, в городе Завитинске Амурской области. Через некоторое время мы уехали в Тбилиси и прожили там около двух лет. Дальше – Пенза, где я живу и по сей день. Учёба на факультете русского языка и литературы Пензенского государственного педагогического университета имени В. Г. Белинского в корне изменила моё представление и отношение к жизни и к себе – распахнули свои двери Миры языкознания, литературы, театра. С тех пор оставалось только следовать выбранному пути. Только нельзя сказать, что я конкретно что-то выбирала: всё как-то само приходило в нужное время…
После литфака поступила в аспирантуру по специальности «Теория и история культуры». Занимаюсь изучением театра Мейерхольда. К слову, сам В. Э. Мейерхольд родился в Пензе и довольно долго жил в ней.
В сфере интересов, в том числе научных, также восточные театры, особенно Но, Кабуки, Пекинская опера.
Читать стараюсь, по возможности, всё. В последнее время заново открываю Хемингуэя. И Пушкина.
Сейчас тружусь на кафедре культурологи родного университета. Стараюсь познавать себя и мир, изучая тайцзи-цюань и африканские ритмы, культурное наследие и текущую повседневность. Верю во всемогущество истинного труда, знания, таланта?  

Публикации:  Язык названий (на примере наименований фирм г. Пензы) // Материалы 57-й научной студенческой конференции. Сборник научных работ студентов университета // Пензенский государственный педагогический университет имени В. Г. Белинского. – Пенза, 2008. – С. 244.
Театр Кабуки как выражение ментальных особенностей восточной культуры // Материалы 58-й научной студенческой конференции, посвящённой 70-летию ПГПУ им. В.Г. Белинского. Сборник научных работ студентов университета // ПГПУ им. В. Г. Белинского. – Пенза, 2009. – С. 300.
Язык и стиль авторских ремарок в комедии А. П. Чехова «Вишневый сад» // Материалы 59-й научной студенческой конференции, посвящённой 65-летию победы в Великой Отечественной войне. Сборник научных работ студентов университета // ПГПУ им. В. Г. Белинского. – Пенза, 2010. – С. 324.
Кукла в режиссёрской концепции В. Э. Мейерхольда как способ модификации театральной реальности // Материалы 59-й научной студенческой конференции, посвящённой 65-летию победы в Великой Отечественной войне. Сборник научных работ студентов университета // ПГПУ им. В. Г. Белинского. – Пенза, 2010. – С. 344.
Российская мультипликация: взрослый взгляд на детскую тему // Национальная безопасность и государственные интересы России: Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции / Под ред. О.В. Ягова, А.Ф. Никитина. – Пенза: ГУМНИЦ, 2010.
Кукла как эстетическая категория театра эпохи символизма // Мир культуры: теория и феномены: Межвузовский сборник научных статей. – Вып. 9 / Отв. ред. доктор филос. наук, проф. Н. М. Инюшкин. – Пенза, 2010. – С. 101 - 108.
Литературная классика в "кукольном формате" // Актуальные проблемы филологического образования: наука – вуз – школа: Материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием (Пенза, 11-12 ноября 2010 г.). 2 ч. Ч. 1 / Под общей ред. Г. Е. Горланова. – Пенза: ПГПУ им. В. Г. Белинского, 2012. – С. 83 - 89.
«Условный театр» В Мейерхольда до 1917 года: рождение и трансформация // Известия ПГПУ им. В. Г. Белинского. Гуманитарные науки. – № 27. – 2012. – С. 41 – 48.
Культурные традиции Востока в сценических текстах В. Мейерхольда // Вопросы культурологи. – № 2. – 2013.
Специфика условности в театральном языке В. Э. Мейерхольда (на примере постановки «Балаганчика» А. Блока) // Мир культуры: теория и феномены: Межвузовский сборник научных статей. – Вып. 10 / Отв. ред. доктор филос. наук, проф. Н. М. Инюшкин. – Пенза, 2012. – С. 236 - 243.
«Театр социальной маски» В. Э. Мейерхольда в контексте традиций староиспанского театра (на примере постановки «Леса» А. Н. Островского) // Литература в искусстве, искусство в литературе – 2012: сб. науч. ст. – Пермь, 2012. – С. 68-77.
«Борис Годунов» А. С. Пушкина в режиссёрской интерпретации В. Мейерхольда: «мгновения синтеза» // Материалы V международной научно-практической конференции-фестивале «Арт-сессия»: Литература и театр: Модели взаимодействия. История на сцене. – Челябинск, 2012.
Пенза В. Мейерхольда: язык города как фактор формирования эстетики режиссёра // Материалы Международной научно-практической конференции «Язык и культура современного города». – Пенза, 2012.  


Интервью с А.А. Колесниковой


Ред.:  Что такое "литература"?

А.А.Колесниковой:  Процесс и продукт синтеза личного опыта и познаваемого временного и пространственного контекста, заключённые в какую-либо форму.  

Ред.:  Чем отличается "литература" от "художественной литературы"?

А.А.Колесниковой:  Художественная литература – гармоничное единство духовно ориентированного содержания и рождённой им формы, не менее содержательной и выражающей автора как художника. «Литература» – часто опыт поэтапного «опустошения» собственных мозгов с целью наполнения окружающего, например, печатного пространства. Однако этот опыт нельзя назвать бесцельным и никому не нужным.  

Ред.:  Кому нужна литература?

А.А.Колесниковой:  Тому, кто способен думать.  

Ред.:  Для чего нужна литература?

А.А.Колесниковой:  Для того, чтобы иметь возможность посмотреть на себя со стороны.  

Ред.:  Что для Вас является главным, основным в литературе/ литературном произведении?

А.А.Колесниковой:  Правда и красота мысли и слова; возможность понять ответ автора на собственный вопрос, узнать себя как читателя и человека; новый взгляд на предмет, наверное.  

Ред.:  Как, по Вашему мнению, труд писателя это ремесло или озарение?

А.А.Колесниковой:  Ремесло, и довольно долго ремесло. На каком-то этапе оно может стать искусством.  

Ред.:  Как Вы считаете, какой должна быть литература вообще и современная литература в частности.

А.А.Колесниковой:  Должна быть художественной. Это значит, что она стремится быть одновременно и продуктом эстетическим, и идейным, и формально законченным. В ней должна ощущаться мера. Во многом эта мера – загадка автора, которую он загадывает читателю. Современная литература – та же реализация меры: авторского «Я» и объективного контекста, морального закона и законов искусства, таланта и свободы, да многого.  

Ред.:  Может ли современная литература быть "хорошей", "талантливой", "гениальной" или это только удел классики?

А.А.Колесниковой:  Может, почему нет. Классика тоже когда-то была современной литературой… Современная литература может быть разной.  

Ред.:  Чего на Ваш взгляд не хватает современной литературе?

А.А.Колесниковой:  Осознания принадлежности себя к сфере искусства, помимо прочих «принадлежностей», возможно.  

Ред.:  Какие достоинства, достижения Вы могли бы отметить в современной литературе по сравнению с классической литературой?

А.А.Колесниковой:  С уверенностью можно сказать, что сегодня есть талантливая женская проза и стихи с великолепным метафорическим (вообще образным) строем.  

Ред.:  Ваши предпочтения в литературе: русской/зарубежной // классической/ современной (авторы, жанры и пр.)

А.А.Колесниковой:  Сейчас – Пушкин, Хемингуэй, Шекспир, японская классическая поэзия.т  





Общий список судей можно посмотреть здесь

Задать вопрос судье можно здесь

"Последняя волна" форум





Категория: Судьи | Добавил: LastWave (02.12.2012)
Просмотров: 2459 | Теги: культурологи, персональные страницы, конкурс, биографии, лингвисты, Судьи, филологи, интервью

Облако тегов

Опрос

Считаете ли Вы, что у русского народа, титульной, образующей нации, должна быть единая культура?
Всего ответов: 348

Друзья сайта


Сайт по-читателей



НГУР


ЛИА Альбион
издательство Альбион



РНБ



Сайт о культуре


        Яндекс.Метрика